RUS
EN
 / Главная / Все новости / Поездка в Ханой

Поездка в Ханой


13.03.2012

5-7 марта в Российском центре науки и культуры в Ханое состоялся методический семинар, на который приехала представительная делегация учёных и методистов из различных вузов России. Это А.В. Бирюкова, М.Ю. Антропова, О.Ю. Иванова, Д.А. Миляева из Российского нового университета (РосНОУ, Москва); Т.В. Васильева из МГТУ «Станкин»; О.А. Ускова из Центра международного образования МГУ имени М.В. Ломоносова и Р.Ф. Мухаметшина из Казанского (Приволжского) федерального университета. На семинар были приглашены представители вьетнамских вузов, в которых изучают русский язык, в том числе и руководитель Русского центра г. Хошимина Наталья Золкина.

5 марта, в день открытия семинара, российские издательства «Златоуст», «Дрофа», «Русский язык Курсы» и др. представили свою литературу по трём направлениям: русский язык в специальных целях; научная и учебно-методическая литература по филологии и РКИ; научно-популярная литература по истории и культуре России. Вьетнамские преподаватели имели возможность не только посмотреть новинки учебно-методической литературы, но и получить профессиональную консультацию у представителя издательства «Златоуст» Т. Негановой.

В этот же день с докладами выступили руководитель делегации А.В. Бирюкова («Российское образование в системе межгосударственного общения»), М.Ю. Антропова («Русский язык в условиях глобализации») и О.А. Ускова («Интеграция русского языка в международное образовательное пространство»). Доклады вызвали большой интерес у вьетнамских русистов, присутствующих на этой встрече.

На следующий день заседание на тему «Образовательные программы по русскому языку и культуре с применением ИКТ» проходило в Институте иностранных языков при Ханойском государственном университете. Российские специалисты вместе с вьетнамскими русистами обсуждали интернет-ресурсы учебных пособий по РКИ, интерактивное обучение РКИ на начальном этапе и другие важные для преподавания русского языка во внеязыковой среде вопросы.

В этот же день в Ханойском университете российские учёные провели методический семинар повышения квалификации национальных преподавателей-русистов, на котором познакомили с методикой работы над художественным текстом, с особенностями обучения русскому языку как иностранному на продвинутом этапе и др. темами. Что очень важно, на семинаре присутствовали не только преподаватели, но и студенты, будущие специалисты в области русского языка.

В последний день на круглом столе обсуждался вопрос о языке специальности для разных профилей обучения. В конце заседания по просьбе российских специалистов выступила Наталья Золкина с докладом «Современное положение русского языка на юге Вьетнама». Вопросы возрождения интереса к русскому языку во Вьетнаме, особенно на юге, заинтересовали всех участников семинара, некоторые из них выразили желание лично участвовать в этом процессе, чаще встречаться на таких заседаниях, обсуждать с вьетнамскими русистами наболевшие проблемы, предложили участвовать в методических сборниках, издаваемых РосНОУ.

Русский центр, Хошимин

 

Новости по теме

Новые публикации

Знаменитый афоризм из комедии «Горе от ума» А. С. Грибоедова, вынесенный в заголовок статьи, как нельзя лучше характеризует восприятие обществом тех глобальных перемен, которые затронули после Октябрьской революции 1917 г. практически все стороны жизни, отразившись даже на календаре.
Тотьма, районный город между Вологдой и Великим Устюгом, в последние годы словно открывает себя заново. Зимой здесь проводят гонки на собачьих упряжках, а летом – фестивали блюд из морошки. Ежегодно в День Русской Америки, который в Тотьме  – официальный местный праздник, колокольня Входоиерусалимской церкви перезванивается с колоколами калифорнийского Форт-Росса.