SPA FRA ENG ARA
EN

Последняя встреча 2010 года в ереванском Русском центре


23.12.2010

В четверг, 23 декабря, в Русском центре Ереванского государственного университета состоялось последнее мероприятие уходящего года – Вечер памяти А.П. Чехова «В человеке всё должно быть прекрасно», который организовали студенты 2-го курса факультета романо-германской филологии.

Первое мероприятие 2010 года – заседание Клуба любителей русской культуры, которое состоялось в январе, тоже было посвящено памяти Чехова. В течение года более 900 человек приняли участие в кинолектории по произведениям писателя. Школьники и студенты посмотрели такие фильмы, как «Анна на шее», «Дама с собачкой», «Мой ласковый и нежный зверь», «Неоконченная пьеса для механического пианино». Все кинопросмотры сопровождались дискуссиями.

На сегодняшнем вечере студенты-филологи рассказали интересные факты из жизни писателя, разыграли сценки по рассказам «Толстый и тонкий» и «Смерть чиновника», продекламировали афоризмы писателя.

В мероприятии приняли участие заведующая кафедрой русского языка для гуманитарных факультетов С.А. Лалаян, заместитель декана факультета русской филологии Н.И. Мартирян, директор и методист Русского центра ЕГУ, преподаватели и студенты университета.

С.А. Лалаян поблагодарила за подготовку и проведение вечера, отметила, что благодаря подобным мероприятиям студенты лучше узнают и понимают русскую литературу.

По окончании мероприятия директор центра А.С. Нерсесян обратилась к студентам-второкурсникам, которые в этом семестре заканчивают университетский курс русского языка, с пожеланием продолжать уже самостоятельно изучать русскую литературу и совершенствовать русский разговорный язык в Русском центре, где созданы для этого благоприятные условия.

Арусяк Нерсесян,
директор Русского центра в Ереване

Рубрика:
Тема:
Метки:
русский центр, русский центр

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.