EN
 / Главная / Все новости / В Будапеште прошёл круглый стол «Великие русские писатели: Пушкин и Достоевский»

В Будапеште прошёл круглый стол «Великие русские писатели: Пушкин и Достоевский»


30.09.2009

В будапештском Русском центре каждый месяц проводятся круглые столы, посвящённые русским историческим, литературным или научным деятелям, получившим наиболее количество голосов в телепроекте «Имя Россия». 28 сентября 2009 состоялся круглый стол, посвящённый творчеству А. С. Пушкина и Ф. М. Достоевского.

Исходной точкой дискуссии являются эссе из сборника «Двенадцать великих русских», который был издан в мае 2009 г. под редакцией Дюлы Свака. Почётными гостями круглых столов становятся авторы эссе.

В сентябрьском круглом столе приняли участие Агнеш Дуккон – автор эссе о Ф. М. Достоевском, Жофия Калафатич – автор эссе об А. С. Пушкине, преподаватели и студенты Университета им. Лоранда Этвеша, члены Общества венгеро-российской дружбы и др. Модератором дискуссии выступила Эржебет Шиллер – ответственный редактор сборника.

Основной темой круглого стола стал вопрос о культе Пушкина и Достоевского в России и восприятии их творчества за рубежом. Авторы эссе попытались ответить на вопрос о том, почему Пушкин более популярен в России, а Достоевский – за границей. Такая проблематика тесно связана с переводами их произведений. В Венгрии, например, «Евгений Онегин» издан в трёх блестящих переводах, но лирика Пушкина малоизвестна для венгерских читателей из-за недостатка качественных переводов. Литературоведы подчеркнули, что перевести лирику Пушкина – задача далеко не из лёгких, даже для опытного поэта-переводчика. Однако по отношению к романам Достоевского переводчики проявляют такой интенсивный интерес, что в этом году «Преступление и наказание» выйдет даже в двух переводах.

По мнению венгерских литературоведов, глубокое понимание лирики Пушкина предполагает основательное знание биографии поэта, в связи с этим они выразили своё сожаление, что в Венгрии новая редакция биографии поэта пока не издана. Для венгерского восприятия произведений Достоевского биография писателя менее существенна.

Очередной круглый стол в будапештском Русском центре будет посвящён российским политическим деятелям – П. А. Столыпину и В. И. Ленину.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева