SPA FRA ENG ARA
EN

Что такое норма на языковом пограничье?


04.06.2012

24-25 мая 2012 года в стенах филиала Брянского государственного университета имени академика И.Г. Петровского в Новозыбкове состоялся круглый стол «Нормативность в условиях смешения восточнославянских языков на территории российско-белорусско-украинского пограничья», приуроченный ко Дню славянской письменности и культуры. Участие в его работе приняли учёные из России, Беларуси, Украины, Польши.

Цель круглого стола, состоявшегося при поддержке фонда «Русский мир», – обсуждение вопросов, связанных с проблемой взаимодействия нормативных и ненормативных явлений в русском, белорусском и украинском языках, с современными языковыми изменениями, с теорией и методикой преподавания славянских языков на территории пограничья в свете языковых ситуаций в России, Беларуси и Украине.

После пленарного заседания состоялся концерт, посвящённый Дню славянской письменности и культуры, который специально для гостей подготовили студенты, обучающиеся по специальности «Русский язык и литература с дополнительной специальностью “История”».

25 мая 2012 года участники круглого стола посетили город Трубчевск, старинную землю Баяна, где стали участниками празднования Дня славянской письменности и культуры.

Руководитель проекта профессор Светлана Стародубец

Метки:
грант, грант, День славянской письменности и культуры, Брянск

Новости по теме

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.