EN
 / Главная / Все новости / Живой родник творчества

Живой родник творчества


04.12.2008

Если окинуть даже беглым взором современную русскую литературу, то она покажется средоточием самых различных, в том числе и взаимоисключающих, имён и тенденций. Авангардизм и традиционность, притягивание и отталкивание реализма, модернизма и постмодернизма, смешение жанров, стилей, методов творчества и художественных исканий – всё это напоминает броуновское движение молекул. Иногда думается, что ни один специалист-литературовед не в состоянии «причесать», разложить по классифицирующим полочкам пёстрое собрание авторов и произведений конца XX – начала XXI века, которые и формой, и содержанием словно нацелены на демонстративную эстетическую разобщённость друг с другом.

Тем не менее существует особая скрепа, цементирующий фактор, благодаря которому возможно, с одной стороны, взглянуть на литературу под интегрирующим углом зрения, а с другой – глубже и объёмнее постичь её быстроменяющиеся закономерности. Речь идёт об устном народном творчестве или фольклоре в его неразрывной связи с литературой, что давно является областью научных интересов Людмилы Николаевны Скаковской, доктора филологических наук, профессора, директора Центра русского языка и культуры Тверского государственного университета. Её основательные статьи и монографии по данной проблематике нашли самый благожелательный отклик в кругах российских филологов и вузовских преподавателей.

И вот недавно увидела свет новая книга Л. Скаковской «Вторая жизнь русского фольклора» (Тверь: Твер. гос. ун-т, 2008), где с детальной опорой на тексты комплексно исследуется специфика использования фольклора в русской прозе и поэзии с 1970-х годов до настоящего времени. Выпуск этого издания осуществлён при грантовой поддержке фонда «Русский мир».

Показателен уже сам отбор писателей и поэтов в качестве объектов литературоведческого рассмотрения. Среди них – многие знаковые фигуры литературного процесса последнего 30-летия, но кто придерживался или придерживается принципиально неодинаковых творческих пристрастий: Ф. Абрамов, В. Белов, В. Распутин, Д. Балашов, А. Дементьев, А. Ким, В. Шукшин, Л. Филатов, Ю. Кузнецов, Т. Толстая, Л. Петрушевская, О. Славникова и другие. В фокусе изучения оказываются произведения самых разнообразных жанров и стилей, что позволило Л. Скаковской после их доказательного, а местами даже скрупулезного анализа придти к неожиданным обобщениям и нестандартным выводам. Причём эти выводы не просто результат очередного этапа плодотворных научных поисков, а чёткий путь к пониманию и дальнейшему мировоззренческому осмыслению как сути русского национального характера, так и грядущих судеб России. Ведь фольклор – это неизменная ось, вокруг которой вращаются страны и народы, завязываются разговоры о добре и зле, смысле жизни и ответственности перед миром.

Только ли для воссоздания картин деревенского быта использовал фольклор Фёдор Абрамов в своей тетралогии «Братья и сестры»? Нет, прежде всего, он был нужен писателю для постановки важных философских проблем, воскрешения духовных первооснов народной жизни. Можно ли еще найти какие-то неизвестные, дополнительные грани в притягательных образах русских женщин из повестей Валентина Распутина «Живи и помни» и «Прощание с Матерой», казалось бы, уже досконально проштудированных учёными? Да, убеждает нас автор монографии и подробно рассказывает о вновь открытых особенностях распутинского психологизма, воплощающего борьбу в душе человека разрушительного и созидательного начал.

Блестящая литературоведческая интерпретация, свойственная Л. Скаковской, помогла ей всесторонне раскрыть своеобразие использования фольклора при изображении трагического взаимодействия эпохи «великого перелома» и личности в хронике Василия Белова «Кануны», найти общее и индивидуальное в фольклоризме исторических романов Дмитрия Балашова и Валентина Пикуля, двух талантов, столь несхожих по художественной манере (первый погрузил современников в глубины русской духовной жизни XIII-XIV вв., второй своё обращение к жемчужным россыпям народной культуры явно проецировал на день сегодняшний), а также рассмотреть фольклорные традиции в поэзии нашего земляка Андрея Дементьева, которая ранее оставалась вне поля зрения исследователей.

По мысли автора книги, фольклор – это не только песни и обряды (радостные и грустные как праздники и будни), но и, в первую очередь, неисчерпаемый кладезь духовно-нравственных ценностей, выстраданных и выкованных многовековым опытом русского этноса. Вот почему осознанное использование фольклорных традиций, жанров и поэтики в литературных творениях ведёт к обогащению, облагораживанию человеческой природы и во все времена воспитывает у людей не абстрактный, а зримый, деятельный, неразрушимый патриотизм, упроченный сопричастностью прошлого и настоящего.

С огромным интересом читается глава «Устное народное творчество в условно-метафорической прозе последней трети ХХ века». Надо заметить, что условно-метафорическая проза, которая превратилась в одно из самых любопытных направлений в русской литературе последней трети ХХ века, рисует причудливый, но всё-таки узнаваемый мир. В нём легко угадываются алогизм жизни и катастрофические парадоксы, а фантастические допущения, испытание действующих лиц необыкновенными возможностями и дьявольскими соблазнами имеют лишь одну цель – ярче показать суть реальности, скрытой за условностью форм и приёмов. Предметом оригинальных разборов Л. Скаковской стали роман Анатолия Кима «Отец-Лес», сказки Василия Шукшина «До третьих петухов» и Леонида Филатова «Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца», ранние повести Владимира Крупина и проза Юрия Кузнецова. Более чем увлекательно следить вместе с нею за тем, как при помощи всего спектра красок и оттенков фольклорной палитры перечисленные писатели воплотили животрепещущие нравственно-философские и социальные проблемы бытия: любовь и трагизм человеческого существования (А. Ким), мотив поиска истины, предупреждение о духовной деградации общества (В. Крупин), перемены в народном сознании и неотвратимые тяжкие испытания на пути обретения высокой нравственности (Ю. Кузнецов), и, кроме того, дали остросатирическую, во многом гротесковую картину окружающей действительности (В. Шукшин и Л. Филатов). И увидеть, насколько свежими и злободневными остаются сегодня все эти произведения, побуждающие не только к совершенствованию личности, но и к противостоянию силам зла и тьмы.

Третья, заключительная, глава «Развитие и преломление фольклорной традиции в русской литературе конца ХХ – начала XXI века», пожалуй, самая необычная в монографии. Уже с первых страниц ее поневоле задаешься вопросом: неужели сознательно отделяющие себя от реализма приверженцы модернизма и постмодернизма тоже прибегают в своем творчестве к сюжетам, символике и образности фольклора? Бесспорно, утверждает Л. Скаковская, но делают они это по-разному. К примеру, в антиутопии Татьяны Толстой «Кысь» фольклорные нормы и жанры трансформируются и деэстетизируются; в результате писательница «не создает системы ценностей, в отличие от устного народного творчества», в сказках Людмилы Петрушевской и романе Ольги Славниковой «2017» они интертекстуально переосмысливаются (причём не только в отрицательном плане), в трилогии Михаила Успенского «Приключения Жихаря» обыгрываются и пародируются для создания объёмного портрета нынешнего общества. Получается, что какими бы авангардными художественными приёмами ни выделялись некоторые современные писатели, они так или иначе возвращаются к фольклору, к его традициям и поэтике, а, значит, к нашим духовным истокам, к философии народной мудрости, к живому роднику творчества. И, стало быть, можно говорить не о второй, а о вечной жизни русского фольклора. К тому же в послесловии назван целый ряд авторов, фольклорное начало в творчестве которых с нетерпением ждёт своих исследователей: Ирина Ратушинская, Ирина Грекова, Марина Вишневецкая, Людмила Улицкая, Виктория Токарева, Нина Садур и другие. Поэтому очень трудно не согласиться с окончательными выводами учёного:

«Таким образом, своеобразным «побочным продуктом» глобализации явился этнический ренессанс, когда возрождение и культивирование каждой культурой собственных базовых оснований является свидетельством ее жизнеустойчивости». Помимо этого, «фольклорная составляющая становится одним из главных факторов, обеспечивающих литературному произведению неослабевающее внимание исследователей и читателей».

Неослабевающее читательское внимание гарантировано и новой книге Л. Скаковской, поскольку она обладает рядом ценных достоинств. Каких именно? Во-первых, перед нами – оригинальный и глубокий научный труд, концептуальная строгость и логическая стройность которого соединяются с доходчивостью и ясностью слога, что значительно расширяет его потенциальную аудиторию. Во-вторых, книга явится для вдумчивых читателей своеобразным путеводителем по русской литературе последней трети XX – начала XXI века, мы бы даже рискнули сказать – ключом, доброжелательно открывающим двери творческих лабораторий известных писателей и поэтов. В этом отношении не будет ошибкой считать «Вторую жизнь русского фольклора» ещё и учебным пособием по писательскому мастерству.

Александр Бойников,
кандидат филологических наук,
доцент ТвГУ, член Союза писателей России

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева