SPA FRA ENG ARA
EN

Мариинский театр представит русскую версию мюзикла «Моя прекрасная леди»


18.02.2012

В Санкт-Петербурге на сцене Мариинского театра состоится премьера мюзикла «Моя прекрасная леди» на музыку Фредерика Лоу. Это совместная постановка Мариинки и парижского театра Шатле, где премьера с огромным успехом прошла в начале 2011 года, сообщает ИТАР-ТАСС. Партии мюзикла, написанного по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион», артисты будут исполнять по-русски. Спектаклями продирижирует Гавриэль Гейне.

– Мне кажется, очень важно, что Валерий Гергиев решился поставить мюзикл в Мариинском. Те, кто работает на территории оперы, должны думать о том, как сохранить оперу жизнеспособной, не превратить её в музей. Театр мюзикла – один из самых сложных жанров с множеством танцев, драматической игры, сценических перемен, и он расширяет исполнительский арсенал артистов, – сказал режиссёр-постановщик спектакля Роберт Карсен.

Осенью в Мариинке прошёл кастинг для исполнителей всех партий – от главных до эпизодических. Его проводил сам режиссёр. Кроме артистов оперной труппы театра и Академии молодых оперных певцов, в спектакле участвуют артисты из других театров Петербурга. На роль Элизы Дулитл пробовалось более 30 актрис, из которых испытание прошли две исполнительницы – Гелена Гаскарова и Оксана Крупнова.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

Метки:
Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Мариинский театр, мюзикл

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.