EN
 / Главная / Все новости / Таджикистан пригласит на работу российских учителей

Таджикистан пригласит на работу российских учителей


15.01.2014

Министерство образования Таджикистана намерено пригласить на работу в республику российских учителей и в настоящее время готовит соответствующее официальное предложение, сообщает «Голос России». Как объясняют в ведомстве, в стране остро ощущается нехватка преподавателей русского языка и точных наук. Государство готово предоставить педагогам соответствующие условия для работы, включая служебное жильё.

Согласно официальным данным, в таджикских школах сегодня не хватает несколько сотен учителей. Ещё около 4,5 тысячи учителей работают, не имея соответствующего высшего образования. Нередко учебные занятия ведут студенты вузов или недавние выпускники школ.

Ещё одна причина необходимости привлечения именно российских преподавателей — в республике наблюдается серьёзный всплеск интереса именно к русскому языку. «У нас увеличивается число родителей, которые хотят, чтобы их дети учились в русских школах. Поэтому министерство образования Таджикистана сейчас намерено организовать новые дополнительные русские классы и русские школы», — пояснили в ведомстве.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», ещё в ноябре прошлого года посол РФ в Таджикистане Игорь Лякин-Фролов, выступая на конференции «Русский язык и литература в культурном пространстве СНГ. Итоги независимости», отметил, что «Россия удовлетворена ситуацией с положением русского языка в Таджикистане и готова оказать всяческое содействие, в том числе кадрами преподавателей, учебниками и методической литературой».

Никита Захаров, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
образование, образование, учителя русского языка

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева