EN
 / Главная / Все новости / Российские переводчики принимают участие в форуме в Ереване

Российские переводчики принимают участие в форуме в Ереване


01.11.2013

Сегодня, 1 ноября, в Ереване открылся VII Форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии «Фольклор и литература: переводческий дискурс», сообщает ИА «Новости Армении».

Россию на форуме представляют директор издательства «Русский Гулливер» Вадим Месяц, литературный обозреватель и переводчик Михаил Визель, поэт и переводчик Сергей Морейно.

Специалисты обсудят проблемы репрезентации национального фольклорного наследия в иноязычных культурных традициях, особенности перевода как классических фольклорных жанров, так и современного городского фольклора, распознавание и адекватный перевод фольклорных элементов в контексте постмодернистской чувствительности.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Ереван, Ереван, конференция, литература, перевод

Новости по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева