SPA FRA ENG ARA
EN

Россиян не было в поездах, которые столкнулись в Швейцарии


30.07.2013

В больницах Швейцарии продолжают оставаться 26 пострадавших при столкновении пассажирских поездов, но россиян среди них нет. Железнодорожная катастрофа произошла 29 июля около станции городка Гранж-пре-Марнан в кантоне Во, сообщает ИТАР-ТАСС.

Единственной жертвой ДТП пока остаётся машинист одного из составов. Всего в поездах ехали 46 человек — почти все они получили травмы различной степени тяжести. По данным швейцарских СМИ, которые ссылаются на очевидцев, катастрофа произошла в тот момент, когда один поезд покидал вокзал, а другой приближался к перрону. В итоге составы столкнулись в том месте, где они поочерёдно движутся по одному пути.

Железнодорожная авария в Швейцарии стала уже третьей в Европе за последний месяц. 12 июля в пригороде Парижа семь человек погибли и 200 пострадали после того, как пассажирский поезд сошёл с рельсов из-за неисправного стрелочного механизма. Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», 24 июля вблизи испанского города Сантьяго-де-Компостела 79 человек стали жертвами крушения состава, вошедшего в поворот на скорости, в два раза превышающей допустимую.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
несчастный случай, несчастный случай, железная дорога, Гранж-пре-Марнан

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.