SPA FRA ENG ARA
EN

Анатолия Гладилина наградят медалью Пушкина


10.06.2013

Государственную награду России – медаль Пушкина – вручат проживающему во Франции писателю Анатолию Гладилину, сообщает РИА «Новости». Он получит награду «за большой вклад в развитие культурных связей с Российской Федерацией, сохранение русского языка и культуры за рубежом».

Анатолий Гладилин – видный представитель советской «оттепельной» прозы, закончил Литинститут имени М. Горького, в 1956 году в журнале «Юность» опубликовал первую повесть – «Хроника времён Виктора Подгурского». В последующие 20 лет написал ряд повестей и романов, среди которых «Бригантина поднимает паруса», «Песни золотого прииска», «Вечная командировка», «Первый день Нового года», «Два года до весны». Его имя получило широкую известность вместе с именами Василия Аксёнова, Булата Окуджавы, Евгения Евтушенко, Андрея Вознесенского, Беллы Ахмадулиной.

В 1976 году Гладилин эмигрировал во Францию и живёт в Париже более 30 лет. Здесь он написал такие произведения, как «Парижская ярмарка», «Меня убил скотина Пелл», «Жулики, добро пожаловать в Париж» и «Улица генералов». Но даже в эмиграции Гладилин продолжает оставаться в оппозиции власти. «Я считаю, что однополые браки и усыновление в таких семьях детей страшнее, чем то, что сделал Гитлер, когда хотел почистить расу и добиться сверхчеловечества», – заявил русский писатель о легализации во Франции однополых браков.

Медалью Пушкина награждаются и граждане РФ, и иностранцы «за заслуги в области культуры и искусства, просвещения, гуманитарных наук и литературы, за большой вклад в изучение и сохранение культурного наследия, в сближение и взаимообогащение культур наций и народностей, за создание высокохудожественных образов».

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
российские соотечественники, российские соотечественники, Париж, медаль Пушкина, русская литература, Анатолий Гладилин

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.