В Курске представили книги Афанасия Фета на испанском языке
13.09.2011
В Курской областной научной библиотеке прошло представление двух новых изданий классика русской поэзии Афанасия Фета. В первом издании «Перед всемирной красотою» представлены переводы Фета европейских поэтов. Книга «Лишь у тебя, поэт, крылатый слова звук...» – стихи самого поэта, вышла сразу на двух языках: на русском и испанском.
Обе книги изданы тысячным тиражом в Центре книги Рудомино при Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы по заказу Комитета по культуре Курской области, передаёт ИА Kurskcity.
– Когда я впервые услышал стихотворения Фета, они поразили меня своей музыкальностью, – сказал профессор славянской филологии Гранадского университета Испании Хоакин Торкемада. – Хотелось сохранить её и в испанском переводе. Кажется, это удалось.
Как отметила генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино Екатерина Гениева, «Афанасий Фет по праву считается визитной карточкой Курской области, ведь именно здесь он прожил последние годы. Особенно приятно, что сегодня ведётся параллельная работа по воссозданию и духовного, и материального наследия автора».
Анна Грибоедова, редактор информационной службы фонда «Русский мир»