EN
 / Главная / Все новости / В Голливуде рассказали, как правильно носить георгиевские ленточки

В Голливуде рассказали, как правильно носить георгиевские ленточки


09.05.2013

В Голливуде в честь 9 Мая открылся пункт раздачи георгиевских ленточек. До 15 мая все желающие смогут получить этот российский символ военной доблести и славы. Инициатором акции, которая проходит более чем в 90 странах мира, в Голливуде стала актриса российского происхождения Джиа Скова.

– В такой акции участвую впервые, но я рада, что могу быть причастна к почтению памяти героев войны. Наши пункты раздачи георгиевских лент будут работать круглосуточно включительно до 15 мая, – рассказала Джиа.

Специально для этой акции для Джии доставили около 500 штук лент её друзья из Москвы. Получить георгиевскую ленту сможет каждый желающий бесплатно в двух пунктах раздачи – во Флориде и Лос-Анджелесе (район Голливуд). Кроме того, можно будет получить консультацию, как правильно повязывать георгиевскую ленту, сообщает сайт акции «Георгиевская лента»

Напомним, что карьеру модели Джиа Скова (Гуля Сковородина) начала в 14 лет, в 2010 году она снялась в первом своём фильме в Голливуде. В 2012 году она создала Профсоюз в поддержку Родины против антироссийских фильмов, куда входят русские американцы и актёры из России. Под её руководством в Лос-Анджелесе в мае 2013 года состоялся благотворительный аукцион с участием знаменитостей, а собранные средства пошли на подарки детям из детских домов.

Варвара Кошкина, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Голливуд, Голливуд, акция, Георгиевская лента, День Победы, Великая Отечественная война, Джиа Скова

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева