SPA FRA ENG ARA
EN

Библиотека Вильнюсского университета пополнится новыми книгами на русском языке


19.02.2013

Дом русского зарубежья имени А.И. Солженицына передаст филологическому факультету Вильнюсского университета 300 книг, сообщает DELFI.

Библиотека филфака получит книги по русской истории и русской культуре, а также новые издания классической русской литературы и современных авторов. В частности, будут переданы издания по истории русской эмиграции, произведений Н. Гоголя, И. Бунина, В. Набокова, В. Ходасевича, А. Солженицына, Б. Пастернака, А. Платонова, а также словари и энциклопедические издания (такие как «Онегинская энциклопедия» в 2-х томах, энциклопедия русской живописи и др.).

Значительную часть дара составляют книги по обучению русскому языку и страноведению, которые обогатят фонды учебно-методической литературы кафедры русской филологии ВУ, и помогут студентам, изучающим русский язык.

В церемонии дарения примут участие декан филологического факультета ВУ Антанас Сметона, заведующая кафедрой русской филологии Елена Михайловна Бразаускене, директор по делам информации, науки и культурного наследия Библиотеки Вильнюсского университета Мария Прокопчик и др.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Вильнюс, Вильнюс, Вильнюсский университет, Дом русского зарубежья

Новости по теме

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.