EN
 / Главная / Все новости / Бумажные «кораблики желаний» выпустили в Неву

Бумажные «кораблики желаний» выпустили в Неву


14.07.2011

Сегодня в Петербурге на Стрелке Васильевского острова прошла акция «Нева – река надежды». Всем желающим девушки в морской форме раздавали бумагу и помогали складывать из неё кораблики, сообщает ИА «Росбалт». На каждый кораблик предлагалось загадать желание. Десятки ярких бумажных корабликов малинового цвета под звуки военного оркестра спустили сегодня на воды Невы петербуржцы разных поколений, приобщившись к рождению новой городской традиции.

На каждом кораблике, спущенном на воду, есть памятка, рассказывающая об истоках возрождаемой традиции: «Пётр Первый мальчишкой на крохотном ботике постигал основы морского дела и мечтал о сильном российском флоте. В 1723 году после победы над шведами царь Пётр Первый принимал парад военных кораблей на Неве. Его мечта сбылась».

Гость акции – итальянская киноактриса Аманда Сандрелли – поблагодарила организаторов за возможность присутствовать на мероприятии.

– Я польщена тем, что мне выпал шанс загадать желание в этом прекрасном городе, – сказала она.

По признанию актрисы, её кораблик унёс два желания: вернуться в Петербург и чтобы этот город всегда оставался таким же красивым.

Ещё один почётный гость, вице-консул Японии, по-русски поблагодарил всех за приглашение на «запуск кораблей с вашими мечтами».

Организаторы акции «Нева – река надежды» надеются, что мероприятие станет ежегодным.

Катерина Шорина, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Рубрика:
Тема:
Метки:
акция Нева – река надежды, акция Нева – река надежды, Аманда Сандрелли, Санкт-Петербург

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева