SPA FRA ENG ARA
EN

Грузия хочет отказаться от «русского» названия страны


12.01.2013

Грузия попросила иностранные державы впредь именовать её «Георгией». С таким призывом глава грузинского МИД Майя Панджикидзе уже обратилась к Литве, передаёт портал «Грузия.online»

Русскими названиями грузинский министр недовольна и призывает изменить сложившуюся языковую ситуацию. По её мнению, название «Грузия» – это только лишь наследие России, никак не связанное с обновлённым грузинским государством.

– Для меня это очень принципиальный вопрос. Но, конечно, иногда бывает, что названия приходят в другие языки из русского языка. Так и в случае с Литвой, когда название «Грузия» пришло в литовский язык из России. Возможно, это результат нашей общей истории в Советском Союзе. Полагаю, что «Георгия» – более подходящее название для нас, – отметила Панджикидзе.

Однако в официальном Вильнюсе мнение грузинского министра не разделяют и переименовывать для себя русскую Грузию в грузинскую «Георгию» не хотят. Ещё в 2010 году Государственная комиссии по литовскому языку решила, что изменение названия «Грузия» на «Георгия» будет необоснованным.

Анна Грибоедова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Тбилиси, Тбилиси, МИД Грузии

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.