SPA FRA ENG ARA
EN

Молдавскую молодёжь призвали изучать историю своей страны и крепить дружбу с Россией


20.11.2012

В Кишинёве прошла презентация книги молдавского писателя Ивана Грека «Забытые страницы истории Южной Бессарабии», рассказывающей о событиях 1856-1861 годов. В мероприятии приняли участие представители Россотрудничества, «Конгресса русских общин», организаций российских соотечественников.

Документы сборника хранились в архивах Украины, Болгарии и Молдавии, и только сейчас их удалось опубликовать на трёх языках: русском, болгарском и молдавском.

После окончания Крымской войны Южная Бессарабия была по условиям Парижского мирного договора 1856 года передана Россией Молдавскому княжеству. В 1858-м оно стало частью Объединённых княжеств Молдавии и Валахии, а с января 1862 года – Румынии.

Участники мероприятия подчеркнули важность сохранения тёплых отношений с Россией, сообщает ИА Мoldinfo. 

– В нашей молодёжи власть не воспитывает патриотов Молдавии, заставляя учить в школах румынскую историю. Их призывают любить Румынию и ненавидеть Россию. Этому поколению навязывают мнение о русской оккупации территории Бессарабии, – отметил учредитель фонда «Содружество», председатель Лиги русской молодёжи Молдавии Игорь Тулянцев.

Председатель Центрального совета «Конгресса русских общин» Роман Лобзин выразил надежду на то, что многовековая дружба России и Молдавии продолжится и на пути вступления республики в Евросоюз. «Нас объединяет история, религия, язык... Наша организация всегда способствовала защите интересов молдаван, проживающих в России», –  подчеркнул он.

Алексей Рылеев, представитель партии «Родина», отметил, что в Молдавии имеют место попытки фальсификации истории, и выразил надежду на то, что книга «Забытые страницы истории Южной Бессарабии» станет ещё одной ступенью в формировании, прежде всего в сознании молодёжи, правдивых исторических фактов, сообщает онлайн-издание «Ресурс.md».

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Кишинёв, Кишинёв, книги, Лига русской молодёжи, российские соотечественники, фальсификация истории

Новости по теме

Новые публикации

Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.