SPA FRA ENG ARA
EN

Украинский режиссёр переписал Пушкина: Евгений Онегин обзавёлся карликом-слугой с большой бородой


27.10.2012

Михайловский театр Санкт-Петербурга представил на суд публике новую версию «Евгения Онегина». Классическая опера П.И. Чайковского получила новое прочтение в постановке украинского режиссёра-модерниста Андрия Жолдака.

Жолдак является автором более 30 постановок в драматических театрах не только Украины и России, но и Европы. Режиссёр известен «свободным» подходом к тексту и необычными интерпретациями.

Одним из неожиданных для зрителя решений стало появление на сцене героя, отсутствующего в классических постановках оперы. Этот персонаж проходит через весь спектакль, появляясь с самой первой сцены в усадьбе Лариных. В программке Жолдак решил его обозначить как «слугу Онегина», играет его карлик с большой бородой, цвет которой меняется в разных сценах. Этот герой не вмешивается в само действие, но выступает как посланец неких высших сил, передаёт РИА «Новости».

Анна Грибоедова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Михайловский театр, Михайловский театр, Евгений Онегин, Андрий Жолдак, Санкт-Петербург, опера

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.