SPA FRA ENG ARA
EN

Немецкая публика освистала оперу, оставшуюся без российского «Летучего голландца»


27.07.2012

Оперу «Летучий голландец», в которой должен был принять участие солист Мариинского театра Евгений Никитин, освистали на немецком фестивале в Байройте, сообщает Agence France-Presse.

Свист и неодобрительные выкрики сопровождали выход постановщика – 31-летнего немца Жана Филиппа Глогера – по окончании представления, которое в числе других гостей посетила канцлер Германии Ангела Меркель.

Как сообщала ранее информационная служба фонда «Русский мир», эта премьера обещала стать очередным громким прорывом русских на Западе. Впервые за всю историю фестиваля (а он проходит с 1876 года) заглавную роль в премьерном спектакле должен был интерпретировать россиянин – Евгений Никитин, блистательно спевший Бориса Годунова на открытии фестиваля «Звёзды белых ночей». Однако Евгений Никитин был вынужден отказаться от участия в спектакле из-за скандала, разразившегося из-за татуировки на груди артиста. Сам Никитин объяснил, что символ, изображённый на его груди, не имел для него каких бы то ни было идеологических подтекстов.

Анна Грибоедова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Летучий голланец, Летучий голланец, Евгений Никитин, опера, Байройт

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.