EN
 / Главная / Все новости / Русская Кострома породнилась с итальянским Бари

Русская Кострома породнилась с итальянским Бари


18.05.2012

Итальянский город Бари, знаменитый тем, что там хранятся мощи святого Николая, и российская Кострома, родина династии Романовых, стали городами-побратимами. Города договорились наращивать экономическое и культурно-социальное сотрудничество. В частности, будут организованы поездки в Барии, на Адриатическое побережье, детей из Костромы и Костромской области, сообщает ИТАР-ТАСС.

Музыкальные и танцевальные коллективы из Костромы уже выступают в Бари в рамках начавшегося там Фестиваля российского искусства, который приурочен ко Дню святого Николая, отмечаемому по православному календарю 22 мая. Ответная акция Бари – фестиваль культуры южной области Апулия – состоится в декабре в Костроме.

В итальянском городе уже несколько лет успешно действует фонд «Николаус», который способствует развитию культурных отношений между Апулией и российскими регионами, знакомя итальянцев с традициями, обычаями и искусством России.

Начало этим связям положил фестиваль «Летний сад искусств», впервые состоявшийся в Бари в 2007 году. Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир»,  в этом году на фестивале помимо костромичан выступают солисты Академии молодых певцов Мариинского театра и Патриарший хор храма Христа Спасителя. Кроме того, итальянской публике представлены фотовыставка «Страницы истории храма Христа Спасителя», экспозиции церковной золотошвейной утвари и ювелирного дома Владимира Михайлова «Православные образы в ювелирных изделиях», которые открыты в Портике паломников католической базилики Святого Николая. В кинопрограмме состоятся показы российских фильмов-лауреатов Международного благотворительного фестиваля «Лучезарный ангел», а также фильма «Высоцкий. Спасибо, что живой».

Анна Грибоедова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
сотрудничество, сотрудничество, фестиваль, Летний сад искусств, Бари, Кострома

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева