EN
 / Главная / Все новости / Память русских героев Первой мировой почтили в Белоруссии

Память русских героев Первой мировой почтили в Белоруссии


13.11.2011

В Минске впервые официально почтили память солдат и офицеров, погибших на полях сражений Первой мировой войны. На Братском воинском кладбище в столице Белоруссии представители трёх христианских конфессий отслужили траурную панихиду по героям Мировой войны. В мероприятии приняли участие представители России, Белоруссии, Венгрии, Германии, Великобритании и других стран, сообщает портал «Русское единство». Официальные делегации возложили к мемориальному комплексу венки.

Как заявил заместитель министра информации Белоруссии Владимир Матусевич, нынешнее поколение обязано помнить уроки, которые преподнесла всему миру Первая мировая война.

–    После этой трагедии перестали существовать границы жестокости, обращённой на ни в чём не повинных людей. И вместе с тем мы убеждены, что ничьи интересы и амбиции не должны достигаться ценой человеческого горя и потерь, ничто не может быть ценнее, чем человеческая жизнь, – подчеркнул он.

Братское кладбище жертв Первой мировой войны появилось в Минске в 1914 году. В 1998-м ему был присвоен статус историко-культурной ценности, а в 2009 году кладбище обустроили, установив на нём мемориальный комплекс. Всего в Белоруссии на государственном учёте числятся 147 воинских захоронений периода Первой мировой войны, где покоятся 18 317 воинов. Поиск захоронений ведётся и в настоящее время. В 1995 году министерство обороны республики сформировало отдельный специализированный поисковый батальон, который занимается поиском захоронений периода Первой мировой и Великой Отечественной войн.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
Первая мировая война, Первая мировая война, Великая Отечественная война, захоронения

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева