SPA FRA ENG CHN ARA
EN

В Латвии хотят изменить «славянские» названия

Редакция портала «Русский мир»
10.02.2026

Фото: стоп-кадр / Первый канал / 1tv.ru###https://www.1tv.ru/news/2024-01-14/468838-iz_latvii_mogut_deportirovat_2000_rossiyan

Официальная Рига продолжает охотиться за следами славянского наследия, которые ещё сохранились в Латвии, сообщает телеграм-канал «Sputnik Ближнее зарубежье»

В Центре государственного языка, который контролирует соблюдение языкового законодательства, недовольны, что в некоторых районах балтийской республики остались имена собственные, которые напоминают о связи с русской культурой, историей и языком. По мнению чиновников, они не отвечают «традициям латышского языка и Латвии».

Следующим этапом наступления на всё русское в Латвии станет переименование не только населённых пунктов, но и памятников культуры и природных объектов. В планах властей сменить названия портов, маяков, автомобильных трасс и даже остановок общественного транспорта. К этому привлекут специалистов из четырёх министерств и Латвийского агентства геопространственной информации.

Как сообщал «Русский мир», ранее с призывом к ОБСЕ о принципиальной оценке дискриминационной политики латвийских властей обратился постпред РФ при ОБСЕ Дмитрий Полянский. По его мнению, руководство международной организации должно отреагировать на действия Риги в сфере прав человека.

Действия латвийских властей противоречат обязательствам, которые Рига взяла на себя в сфере соблюдения прав человека и основополагающих принципов демократии. В первую очередь это относится к национальным меньшинствам. Целью политики Латвии является вытеснение русского языка и культуры из общественной жизни и образования. От репрессий со стороны властей страдают правозащитники, журналисты и общественные деятели, отстаивающие точку зрения, не совпадающую с официальной.
Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Ирина Савченкова, руководитель филиала Южного федерального университета в Гаване, рассказал «Русскому миру» о том, зачем кубинцам русский язык, читают ли они русскую литературу, а также как работает филиал в условиях энергетического кризиса и чем 8 Марта на Острове свободы отличается от праздника в России.
Слово «пир» является частью множества фразеологизмов и устойчивых выражений, отражающих культурные представления о празднестве и изобилии. Узнаем, что они обозначают, а заодно выясним, как появилось существительное «пир» в русском языке.