SPA FRA ENG CHN ARA
EN

В Финляндии вырос спрос на услуги переводчиков, в том числе с русского языка

Редакция портала «Русский мир»
05.02.2026

Конфликт на Украине скорректировал работу финских экстренных служб, сообщают местные СМИ. В частности, увеличилось число вызовов на иностранных языках, что привело к росту востребованности в услугах переводчиков, в том числе с русского языка, приводит ИноСМИ информацию из Yle.

Отмечается, что большинство сообщений, потребовавших перевода, поступило на русском языке. Также в тройку языков-лидеров, на которых поступают вызовы в экстренные службы, вошли украинский и арабский языки. Всего же службы получили обращения на 41 языке, что больше, чем годом ранее.

В Службе экстренной помощи рассказали, что необходимость в переводе обращений существенно увеличилась после начала конфликта на Украине. В минувшем году было получено 710 экстренных сообщений на русском языке, почти шестьсот — на украинском и более двухсот — на арабском.

При всех нападках на русскоязычное образование и русский язык в Финляндии сохраняется популярность русских песен. Многие из них переведены на финский язык, они звучат по радио и исполняются в учебных заведениях.

Метки:
переводчики, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

Ирина Савченкова, руководитель филиала Южного федерального университета в Гаване, рассказал «Русскому миру» о том, зачем кубинцам русский язык, читают ли они русскую литературу, а также как работает филиал в условиях энергетического кризиса и чем 8 Марта на Острове свободы отличается от праздника в России.
Слово «пир» является частью множества фразеологизмов и устойчивых выражений, отражающих культурные представления о празднестве и изобилии. Узнаем, что они обозначают, а заодно выясним, как появилось существительное «пир» в русском языке.