SPA FRA ENG ARA
EN

Школа русской музыки открылась в Ханое

Редакция портала «Русский мир»
25.11.2025



В Ханое открылся проект «Школа русской музыки», организованный в сотрудничестве с Российской академией музыки имени Гнесиных. Занятия по исполнению на музыкальных инструментах и вокалу продлятся до 27 ноября, к участию привлечены вьетнамские исполнители, сообщает телеграм-канал Русского дома в Ханое

Организаторами проекта выступили Россотрудничество, Гнесинская академия, Российский культурный центр и вьетнамские партнёры. Отмечается, что проект позволит деятелям культуры Вьетнама приобщиться к традициям одной из наиболее авторитетных исполнительских школ планеты.

Ведущие педагоги российского учебного заведения дадут мастер-классы для вьетнамских деятелей культуры по скрипке, фортепиано, саксофону, аккордеону и вокалу.

Школа русской музыки открылась торжественной церемонией. Приветствуя собравшихся, глава Россотрудничества Евгений Примаков отметил, что проект создаёт пространство живого общения людей, влюблённых в музыку. В зачитанном на церемонии послании президента Российской академии музыки имени Гнесиных Галины Маяровской говорилось о том, что школа стала первым большим проектом выездной академии, расширяющей взаимодействие с вьетнамской стороной.

По завершении речей и выступлений был организован концерт профессоров Гнесинки и заслуженных артистов России, которые исполнили сочинения мировых классиков.
Метки:
русская музыка, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

Преподаватель, переводчик, куратор Лиги русистов Феликс Фернандо – один из главных популяризаторов русского языка в Шри-Ланке. В его переводах сингальцы знакомятся с произведениями Водолазкина и Цыпкина, а будущие полицейские и дипломаты с увлечением учат русские скороговорки.
В январе исполнилось 90 лет со дня рождения Николая Рубцова. Сегодня стихи поэта, подзабытого на родине, по-прежнему переводят на многие языки мира. Литературовед Лу Вэнья, наверное, главный специалист по творчеству нашего соотечественника в Китае. Именно она познакомила китайских читателей с десятками стихов русского поэта и продолжает открывать им поэзию Русского Севера.