SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Педагоги с Алтая внедрили программу по научно-методическому сопровождению иностранных русистов

Редакция портала «Русский мир»
12.08.2025



Алтайский государственный педагогический университет (АлтГПУ) реализовал проект по внедрению в практику преподавания русского языка как иностранного (РКИ). Специалисты алтайского вуза провели научно-методическое сопровождение иностранных русистов по реализации новой программы АлтГПУ, сообщает «Российское образование»

Проект организован Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы для преподавателей-русистов, работающих за рубежом, при поддержке Министерства просвещения России.

На протяжении двух месяцев представители российского университета проводили научно-методическое сопровождение зарубежных русистов по программе «Культурное и когнитивное пространство Русского мира».

Специалисты создали дополнительную общеобразовательную программу продолжительностью 72 часа. В неё вошли шесть треков, посвящённых лингвокультурологическому обучению, коммуникативному поведению, русской языковой картине мира и другим направлениям.

Представители АлтГПУ провели для иностранных русистов онлайн-лекции с рекомендациями по внедрению курса в профессиональную деятельность. Программу освоили 223 русиста из зарубежных стран, они дали высокую оценку проекту. Отмечается, что консультирование педагогов продлится до конца августа.
Метки:
российские вузы, русисты

Новости по теме

Новые публикации

17 февраля исполняется 120 лет со дня рождения Агнии Барто. Или не исполняется... Если день её рождения нам известен точно, то насчёт года есть сомнения: очень может быть, что появилась она на свет не в 1906, а в 1907 году. По словам её дочери, прибавить себе год Барто заставили голодные послереволюционные времена: надо было работать, чтобы получить дополнительный паёк.
Слово «сторона» не вызывает особых проблем, пока дело не касается ударения. По обе сто́роны или стороны́? На все четыре сто́роны или стороны́? Предлагаем больше узнать об этом существительном, выяснив его происхождение, значения и акцентологические нюансы.