SPA FRA ENG ARA
EN

Египетский комментатор во время баскетбольного матча перешёл на русский язык

Редакция портала «Русский мир»
04.08.2025



Египетский комментатор во время матча сборной России и национальной команды Египта неожиданно перешёл на русский язык, сообщает «Чемпионат.ру». Встреча состоялась накануне, 3 августа, в Гизе. Российские болельщики встретили его слова гулом удивления. Встреча завершилась со счётом 80:73 в пользу хозяев площадки.

Как сообщал «Русский мир», сейчас русский язык играет в Египте важную роль. Он позволяет молодым жителям страны рассчитывать на рабочие места в туристической и культурной сферах, а также в бизнесе, уверена преподаватель Каирского университета Арминэ Акопян.

Она отметила, что русский язык преподают в трёх египетских университетах: в Каирском, Айн-аль-Шамс и Египетско-российском. Очень востребованы языковые курсы, которые работают на базе представительства Россотрудничества.
Метки:
спорт

Новости по теме

Новые публикации

Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.