SPA FRA ENG ARA
EN

Европейский фонд славянской письменности и культуры продолжает сотрудничество со Словацким радио

Игорь Бондаренко, Братислава
31.07.2025

IMG-20250725-WA0006.jpg
Европейский фонд славянской письменности и культуры (ЕФСПиК) продолжает плодотворное сотрудничество с Русской редакцией Radio Slovakia International. (Словацкое радио). В рамках этого проекта состоялось очередное интервью, которое провела Наталья Ядрышникова – вице-президент фонда и внешний сотрудник редакции.

Гостем эфира стал Вячеслав Шамбазов – фотограф, IT-специалист и давний друг нашего фонда. Он активно участвует в культурных и медиапроектах ЕФСПиК, а также в подготовке авторских публикаций.

История Вячеслава – вдохновляющий пример: переехав из Сибири в Словакию, он начал жизнь с чистого листа, реализовал себя в новой стране и стал заметной фигурой в местном сообществе. По образованию – специалист в области информационных технологий, по призванию – фотограф и путешественник, он сумел объединить профессиональные навыки с любимыми увлечениями.

В интервью Вячеслав делится личным опытом переезда и адаптации, рассказывает о творческом пути, вдохновении и о том, почему именно Словакия стала для него домом. Это откровенный и искренний разговор о переменах и внутренней свободе.

Сотрудничество фонда с этим талантливым автором продолжается: Вячеслав входит в состав жюри фотоконкурса «Моя Словакия», организованного ЕФСПиК, а также готовит новые материалы – фотографии и истории – для нашего журнала «Европейский вестник».

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Братиславе, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Чехова играют почти во всех аргентинских театрах, а продажи романов Достоевского в местных книжных магазинах опережают местную и зарубежную классику. Об этом «Русскому миру» рассказал известный переводчик и исследователь русской литературы, президент Аргентинского общества Достоевского Алехандро Ариэль Гонсалес.
Продолжая тему «естественного билингвизма», мы поговорили с двумя преподавателями русского языка как родного в Швеции, Надеждой Абрамовой и Сабиной Маммедовой. Обе выросли в многоязычных странах, в Армении и Азербайджане соответственно, а теперь используют этот бесценный опыт в своей педагогической практике.