Социальный работник и музыкант-любитель из Австралии Брэдли Пул отправился в Россию посреди зимы, чтобы «насладиться снегом», который почти не выпадает в его родном Брисбене. В интервью «Русскому миру» австралиец признался, что снег оправдал все его ожидания, но путешествие принесло и множество других открытий. Русскую сказку «Волк и семеро козлят» поставили в ЦАР
Редакция портала «Русский мир»
21.07.2025
Африканскую версию русской сказки «Волк и семеро козлят» увидели дети из Центральноафриканской республики (ЦАР) на представлении, организованном ко Дню фольклора учащимися Русского дома в Банги, сообщает телеграм-канал учреждения.
Отмечается, что русская сказка о коварном волке и доверчивых козлятах в переработке молодёжи из ЦАР побудила детей сопереживать персонажам, смеяться, замирать от восторга и радости из-за того, что добро в конце концов одержало победу. Также в рамках представления студенты Русского дома исполнили песни.
Студенты Русского дома в Банги регулярно радуют взрослую и детскую аудиторию ЦАР спектаклями по русским сказкам и произведениям российских авторов. В прошлом году в учреждении прошли премьеры постановок по русской народной сказке «Царевна-лягушка» и пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке».
Зрители познакомились со многими героями русского фольклора, такими как Иван Царевич, Василиса Прекрасная, Баба-Яга, Кощей Бессмертный и другие. Спектакли традиционно ставятся с африканским колоритом и местными танцами.
Новости по теме
Новые публикации
Социальный работник и музыкант-любитель из Австралии Брэдли Пул отправился в Россию посреди зимы, чтобы «насладиться снегом», который почти не выпадает в его родном Брисбене. В интервью «Русскому миру» австралиец признался, что снег оправдал все его ожидания, но путешествие принесло и множество других открытий.
Знай русский! Что такое «паче чаяния»? 13.03.2026
В современном русском языке лексема «чай» чаще всего соотносится с названием ароматного тонизирующего напитка, однако пару столетий назад идентично звучащее слово активно использовалось в речи в значении «наверное, может быть». Как оно возникло?