SPA FRA ENG ARA
EN

Жители эстонской Нарвы продолжают отмечать День Победы

Редакция портала «Русский мир»
14.05.2025



Жители эстонской Нарвы стали зрителями концерта, который устроили в российском Ивангороде ко Дню Победы, сообщает «ИноСМИ». Два города разделяет неширокая река, по которой проходит государственная граница, и уже несколько лет организаторы праздника на российском берегу устанавливают большой экран, чтобы соседи могли увидеть и услышать все выступления. Сцена развёрнута к Нарвскому замку, а благодаря тому, что площадь находится рядом с самым узким местом реки, концерт доступен и населению соседней страны.

При этом нарвитян приглашали и на другой праздник — в Эстонии 9 мая отмечают День Европы.

В этом году концерт в Ивангороде был масштабнее и крупнее, чем в прежние годы. Жители Нарвы, собравшиеся на набережной, оценили мероприятие. Многие по-прежнему называют День Победы главным праздником для русскоязычных, люди традиционно отмечают именно его, не принимая новых правил.

На Ратушной площади Нарвы отмечали День Европы. Народу было много, но на набережной всё-таки значительно больше, отмечает издание.

С российского берега звучали знакомые многим с детства песни на родном языке, да и сам смысл праздника на той стороне реки — Дня Победы — местным близок и понятен.

По данным полиции, 9 мая в Нарве прошло спокойно.

Как сообщал «Русский мир», в 2023 году около двух тысяч жителей эстонской Нарвы, лишённые возможности отмечать годовщину Победы в Великой Отечественной войне, посмотрели праздничный концерт. Его транслировали со сцены на большом экране в Ивангороде. Организаторы также предложили жителям Нарвы принять участие в акции «Бессмертный полк». Для этого нужно было отправить портреты родственников-ветеранов, их также показывали на экране в Ивангороде.
Метки:
День Победы

Новости по теме

Новые публикации

Типичная ошибка в русском языке – написание лишней буквы в слове. В качестве популярных примеров можно привести такие орфографические оплошности, как «блестнул», «дермантин», «экспрессо». Но сегодня речь не о них, а о слове, в котором то и дело возникает сомнительная гласная.
Муншид Абделлатиф, представитель Марокканской ассоциации преподавателей русского языка в Рабате, много лет преподаёт русский язык марокканским студентам. Помимо этого, он переводит произведения русских классиков, которые, на его взгляд, особенно интересны арабским читателям.