SPA FRA ENG ARA
EN

Пограничники задержали шведскую яхту, которая «незаконно путешествовала» в водах российской Арктики


02.09.2011

Шведская туристическая яхта ANNA, которая совершала круиз в восточной части арктического сектора РФ, доставила немало проблем камчатским и чукотским пограничникам.

– Яхта ANNA под флагом Швеции изначально не была подготовлена для плавания в российских северных широтах ни в юридическом, ни в техническом плане. Тем не менее, в июле этого года яхта, экипаж которой состоял всего из двух человек – гражданина Швеции и гражданки Польши – вышла из канадского порта Инувик в рискованное путешествие, – сообщил пресс-секретарь Cеверо-Восточного погрануправления БО ФСБ РФ Андрей Орлов.

Он отметил, что пограничное и таможенное оформление на въезд в РФ ни яхта, ни члены её экипажа не проходили.

15 августа яхта прибыла в чукотский порт Певек для пополнения запасов, там пограничники и возбудили против яхтсменов административное дело за нарушение режима государственной границы РФ. Суд Певека оштрафовал путешественников на 4 тысячи рублей и постановил выдворить яхту за пределы России.

18 августа ANNA покинула Певек и территориальное море России в сопровождении пограничного сторожевого корабля «Нева». Но на этом встречи незадачливых туристов с пограничниками не закончились, передаёт ИА «Интерфакс».

– Спустя десять дней пограничники вновь обнаружил яхту в территориальных водах России. Со слов капитана, яхта зашла в территориальные воды РФ в связи с форс-мажорными обстоятельствами, – пояснил Орлов.

ANNA вновь была задержана за нарушение режима государственной границы. В этот раз,морякам-пограничникам пришлось оказывать помощь экипажу яхты в связи с её поломкой. Шведскую яхту отконвоировали в ближайший российский порт.

Анна Грибоедова, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
яхта ANNA, яхта ANNA, российские пограничники, Певек

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.