SPA FRA ENG ARA
EN

В Подмосковье проходит молодёжный форум «Территория смыслов»

Редакция портала «Русский мир»
01.08.2024



Работа молодёжного форума «Территория смыслов» стартовала в четверг, 1 августа, сообщает ТАСС. Его участники собрались в Подмосковье, на базе мастерской управления «Сенеж». В этом году форум отмечает юбилей, он проходит в десятый раз. Молодые люди обсудят вопросы молодёжной и социальной политики, управления, инвестиций и международную проблематику.

Планируется, что за месяц к мероприятиям «Территории смыслов» присоединятся не меньше двух тысяч человек. К участию пригласили молодёжь в возрасте от 14 до 35 лет. В Солнечногорск приедут и молодые семьи с детьми. На форуме представлены не только все российские регионы, но и зарубежные страны.

Важно, что в этом году «Территория смыслов» обзавелась виртуальной площадкой. Планируется около двухсот часов прямых трансляций, десятки лекций и выступления различных экспертов.

В рамках форума состоится пять тематических заездов, в каждом из которых участвуют двести пятьдесят человек.

Как сообщал «Русский мир», лидеры международных молодёжных сообществ присоединятся к форуму в первый раз. Они будут работать над проектами, направленными на международное сотрудничество, сформулируют модель продвижения концепции «Многополярный мир» для молодёжи, а также обсудят инициативы по работе с наследием Всемирного фестиваля молодёжи.

Международная смена «Территория многополярного мира» состоится в ходе четвёртого заезда «Единство/ We are together» с 19 по 23 августа. Молодые лидеры БРИКС и иностранных НКО, соотечественники, молодые дипломаты, сотрудники и специалисты обсудят концепции многополярного мира и предложат решения по расширению молодёжного взаимодействия.

По словам организаторов, «Территория смыслов» станет ещё одной платформой для установления дружеских связей и обмена опытом между российской и зарубежной молодёжью.

Метки:
Территория смыслов, форум, молодёжь

Новости по теме

Новые публикации

Светлана Парминг, председатель Ассоциации учителей русского языка в Швеции (CARTS), участник XVII Ассамблеи Русского мира, вот уже 15 лет наблюдает, как меняется портрет ученика на уроках родного языка. В интервью «Русскому миру» она рассказывает, почему исторический опыт билингвизма в СССР становится бесценным ресурсом для современных педагогов, работающих с русскоязычной диаспорой в Швеции.
Славист, переводчик, заведующая кафедрой русского языка и литературы в Генуэзском университете Лаура Сальмон говорит, что если бы ей пришлось решать, какую одну книгу взять с собой на Луну, она бы выбрала «Братьев Карамазовых». Кстати, этот роман Достоевского – следующая книга, которую она будет переводить на итальянский, когда закончит перевод «Войны и мира».