SPA FRA ENG ARA
EN

«Клеветникам России» Пушкина перевели на турецкий язык

Редакция портала «Русский мир»
06.06.2024



Презентация перевода на турецкий язык пушкинского стихотворения состоялась в посольстве РФ в Анкаре, сообщает РИА «Новости». Дипломаты представили читателям произведение «Клеветникам России», которое раньше нельзя было прочитать по-турецки.

В российской дипмиссии напомнили, что Пушкин написал его почти два века назад, в 1831 году. Тем не менее даже спустя столько времени строчки великого поэта сохранили свою актуальность.

Дипломаты выразили признательность поэту и писателю Атаолу Бехрамоглу за ценную помощь в переводе стихотворения на турецкий язык.

Перевод представили в честь Дня русского языка, который отмечают в четверг, 6 июня, в день рождения великого поэта.
Метки:
Александр Пушкин, юбилей, стихи

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.