«Клеветникам России» Пушкина перевели на турецкий язык
Редакция портала «Русский мир»
06.06.2024
Презентация перевода на турецкий язык пушкинского стихотворения состоялась в посольстве РФ в Анкаре, сообщает РИА «Новости». Дипломаты представили читателям произведение «Клеветникам России», которое раньше нельзя было прочитать по-турецки.
В российской дипмиссии напомнили, что Пушкин написал его почти два века назад, в 1831 году. Тем не менее даже спустя столько времени строчки великого поэта сохранили свою актуальность.
Дипломаты выразили признательность поэту и писателю Атаолу Бехрамоглу за ценную помощь в переводе стихотворения на турецкий язык.
Перевод представили в честь Дня русского языка, который отмечают в четверг, 6 июня, в день рождения великого поэта.
Новости по теме
Новые публикации
Есенин – поэт общечеловеческий 02.10.2025
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.