SPA FRA ENG ARA
EN

Российский дипломат обвинил власти Эстонии в том, что они балансируют на грани фашистской идеологии


28.07.2011

Выражая соболезнования народу Норвегии в связи с чудовищным терактом, постоянный представитель России при НАТО Дмитрий Рогозин отметил, что многие европейские политики по-прежнему пропагандируют нацистские идеи и фашизм, и особенно убедительным доказательством этого является распространившийся в странах Балтии неонацизм.

Первыми на высказывание российского дипломата отреагировали власти Эстонии.

– Выносить трагические события в Норвегии на политическое обсуждение – совершенно неслыханно и неприемлемо, – заявил глава МИД Эстонии Урмас Паэт. – Использование трагедии в своих непонятных целях говорит многое о том, кто такие идеи высказывает.

В свою очередь, Рогозин назвал показательным тот факт, что глава МИД Эстонии Урмас Паэт грубо прокомментировал его слова по поводу трагедии в Норвегии, сообщает портал DELFI.

– Я думаю, показательно то, что на мои высказывания об опасности фашизации европейского общества отреагировали именно эстонские политики. В России на сей счет есть поговорка: на воре шапка горит, – отметил Рогозин.

Он также сказал, что считает происходящее сейчас в Эстонии «граничащим с фашистской идеологией».

– Потакание нацистам, проведение маршей ветеранов Waffen-SS в этой стране при попустительстве, а иногда и при покровительстве высших чинов говорит именно о том, о чём я и сказал в связи с норвежской трагедией. И то, что эстонские политики так живо отреагировали на мои высказывания, лишь свидетельствует в пользу мнения, что тамошние ксенофобы сбросили маски, – подчеркнул постпред РФ при НАТО.

Катерина Шорина, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
теракт в Осло, теракт в Осло, Дмитрий Рогозин, Урмас Паэт, неонацизм

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.