SPA FRA ENG ARA
EN

Книгу о «Русском Мюнхене» издали в Германии


10.12.2011

В Германии вышла книга «МИР в Мюнхене. Встречи с русской культурой», посвящённая российскому присутствию в Мюнхене и за его пределами с 1785 года, когда в Баварии было открытопервое русское посольство, и до наших дней. Книга выпущена Мюнхенским центром русской культуры МИР при поддержке фонда «Русский мир» и Баварской государственной канцелярии, пишет «Русская Германия».

Книга рассказывает о самых ярких представителях трёх волн русской эмиграции, о обо всём «бесчисленном количестве» проживавших и проживающих в Мюнхене русских, среди которых были «аристократы и крестьяне, дипломаты, генералы, чиновники, художники, писатели и поэты, учёные, духовные лица, а также военнопленные, террористы, большевики, меньшевики, авантюристы и даже радикальные монархисты».

Впервые на русском языке опубликованы письма супруги великого русского поэта и дипломата Фёдора Тютчева Эрнестины. Рядом публикуется статья профессора Регенсбургского университета доктора Эрвина Веделя об истории выхода в Мюнхене в 1861 года первого стихотворного сборника Тютчева в немецком переводе Генриха Ноэ.

Издание богато иллюстрировано, содержит малоизвестные, порой нигде не публиковавшиеся документы и факты. Кроме того, все статьи, очерки, воспоминания, а их в сборник включено более пятидесяти, опубликованы на двух языках: немецком и русском.

Дмитрий Ерусалимский, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Метки:
русская эмиграция, русская эмиграция, Центр русской культуры MIR, Мюнхен

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.