SPA FRA ENG ARA
EN

Андриc Лиепа покажет во Франции все спектакли эпохи «Русских сезонов»


18.07.2011

Андрис Лиепа планирует возродить все спектакли из репертуара знаменитой балетной компании Сергея Дягилева, сообщает ИТАР-ТАСС. По словам российского балетмейстера, уже вернувшего на сцену 11 постановок эпохи «Русских сезонов», в ближайшие годы он восстановит «ещё пять-шесть забытых шедевров». Об этом стало известно на встрече с французской Ассоциацией меценатов «Друзья Русских сезонов XXI века» в Каннах.

– Наша ассоциация, основанная в «перекрёстный» Год России – Франции, содействует расширению взаимных культурных обменов, – сказала вице-президент объединения Ольга Ламбер. – Андрис Лиепа восстанавливает уникальное наследие «Русских балетов» Дягилева, и мы отводим его программам важное место в своих проектах к предстоящим в 2012 году Российско-французским культурным сезонам.

Данью памяти Дягилеву стала концертная программа в честь «Русских сезонов», с аншлагом прошедшая в минувшие выходные дни в столице фестивалей на Лазурном берегу. Солисты ведущих театров Москвы и Санкт-Петербурга посвятили свой гала-концерт в каннском дворце «Пале де Фестиваль» столетнему юбилею создания «Балле Рюсс де Монте- Карло».

Андрис Лиепа уже два десятилетия бережно возрождает репертуар дягилевцев. Среди восстановленных им спектаклей – «Петрушка» и «Жар-птица» Стравинского, «Шехерезада» Римского-Корсакова. В будущем году на сцене парижского Театра Елисейских полей в рамках проекта «Русские сезоны XXI века» будет показан ещё один «возрождённый» балет – «Клеопатра» Аренского.

Анна Рогачёва, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
Андрис Лиепа, Андрис Лиепа, балет, Сергей Дягилев, Русские сезоны в Париже

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.