SPA FRA ENG ARA
EN

Китайцы сохраняют последний оплот русского сионизма


26.07.2011

 Делегация межпарламентской ассоциации «Израиль – Китай» посетила Харбин и Шанхай на прошлой неделе, чтобы увидеть, как жила еврейская община в Харбине и Шанхае с конца XIX до середины XX столетия, сообщает портал Izrus. Инициатором и организатором поездки выступил китайский Институт международных отношений, одной из целей которого было продемонстрировать, что власти Китая бережно сохраняют еврейское наследие «последнего оплота русского сионизма».

Как рассказал один из участников этой поездки, председатель фракции «Наш дом Израиль» Роберт Илатов, еврейское кладбище в Харбине китайцы сохранили в мельчайших нюансах.

– То же самое можно сказать и о еврейском музее в Шанхае. Это – небольшое гетто, которое китайцы сохранили таким, каким оно было в те годы, – отметил Илатов. – Хотя многие общественные здания опустели после отъезда оттуда евреев, китайцы поддерживают всё в первоначальном виде. На всех зданиях сохранились еврейские символы, и есть надписи о том, что эти здания принадлежали еврейской общине (школа, больница, синагоги).

Из всех городов Китая именно Харбин считался центром еврейской жизни и сионистского движения в масштабах Дальнего Востока в целом. Евреи стали селиться здесь в последние годы XIX столетия с началом строительства Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД), которая должна была соединить Москву и Пекин. Еврейская община сформировалась в Харбине в 1903 году, а её расцвет пришёлся на 1920-е. В 1931 году численность местного еврейского населения достигала 15000 человек. Практически все они были русскими евреями. С началом гонений на сионистов в Советском Союзе этот город остался единственным крупным центром русского сионизма. Особым влиянием здесь пользовалось ревизионистское движение, в частности организация «Бейтар».

В свою очередь, в Шанхае в 1940-е годы издавался еженедельник русских евреев «Наша жизнь», функционировало издательство «Еврейская книга» на русском языке.

Дмитрий Ерусалимский, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Новости по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.