SPA FRA ENG ARA
EN

Романс «Дорогой длинною» прозвучал в исполнении катарского оркестра перед футбольными болельщиками

Редакция портала «Русский мир»
14.12.2022


Русский романс «Дорогой длинною» прозвучал в катарском Лусаиле перед началом встречи за выход в финал чемпионата мира по футболу, сообщает ТАСС. Накануне, 13 декабря, в полуфинале встретились хорватская и аргентинская сборные. Борьбу за главный приз мирового футбола продолжит команда из Аргентины.

 Мелодия, автором которой был Борис Фомин, стала популярной на Западе в начале 1960-х. Тогда американец Юджин Раскин написал новые слова на английском языке на слегка изменённую мелодию. В записи песня вышла под названием Those Were the Days.

Сейчас существуют версии романса на двух десятках языков — португальском, эстонском, японском, польском и многих других.

Как сообщал «Русский мир», российские песни пользуются популярностью у болельщиков из разных стран на чемпионате мира по футболу, который проходит в Катаре. Перед началом встречи испанской и японской команд прозвучали мелодии «Калинки» и «Катюши» рядом со стадионом «Халифа» в Эр-Райяне. Под эти песни устроили хоровод болельщики из обеих стран. К ним присоединились фанаты и других сборных: американской, мексиканской, а также хозяева турнира.

Легендарная «Катюша» звучала в Катаре рядом со стадионом, на котором готовилась встреча уругвайских и южнокорейских футболистов 24 ноября. Болельщики обеих команд, собравшиеся в Эр-Райяне, с большим энтузиазмом встретили небольшой оркестр. Они не только аплодировали музыкантам, но и танцевали, и даже подпевали.
Метки:
музыка, чемпионат мира, футбол

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.