SPA FRA ENG ARA
EN

В Мюнхене издали по-русски книгу о путешествии на Афон


20.05.2011

В Мюнхене на русском языке вышла книга «Афон: взгляд из Баварии (записки паломника)», автором которой является православный журналист Анатолий Холодюк, исполнявший в 2002–2003 годах по благословению священноначалия Русского Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне функции представителя этой обители в Германии, пишет интернет-издание «Татьянин день».

Автор повествует о духе Афона, его великих христианских святынях, известных русских монахах-афонитах, а также о некоторых современных проблемах русского Афона. В нём содержатся фотографии, эксклюзивные интервью и личные впечатления от общения с насельниками Свято-Пантелеимонова монастыря. В книге также представлены статьи и дневниковые записи автора, в течение многих лет собирающего на Святой горе материалы для «Афонского словаря», который выйдет в свет в текущем году в московском издательстве «Индрик».

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
Афон взгляд из Баварии, Афон взгляд из Баварии, Анатолий Холодюк, Русский Свято-Пантелеимонов монастырь, Мюнхен

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.