EN
 / Главная / Все новости / Фестиваль короткометражного кино «Короче» открывается в Калининграде

Фестиваль короткометражного кино «Короче» открывается в Калининграде

Редакция портала «Русский мир»
19.08.2022


Фестиваль короткометражного кино «Короче» открывается в пятницу, 19 августа, в Калининграде, сообщает ТАСС. В этом году он отмечает юбилей, его проводят в десятый раз. По словам организатора киносмотра Антона Калинкина, интерес к событию растёт с каждым годом.

За неделю до открытия кинофорума стартовала масштабная студенческая программа «Лаборатория "Короче"», ставшая новшеством фестиваля. В дальнейшем её планируют проводить каждый год. Из российских киношкол приехали студенты, для которых проходили мастер-классы, лекции, практические занятия. Итогом стали созданные участниками минутные фильмы. В оргкомитете отметили, что надеются таким образом повысить шансы молодых мастеров в дальнейшем блеснуть в рамках основного конкурса.

На фестивале будут работать два жюри: традиционное большое жюри и победители фестиваля разных лет. Эксперты выберут лучшие фильм и анимационную работу, отметят лучших сценариста, режиссёра и оператора, а также вручат специальный приз.

Фильмом открытия стала работа «Возвращение Зои» Адильхана Ержанова. Предусмотрена и обширная внеконкурсная программа.

Закроется фестиваль 21 августа в Центральном парке города, сопровождать церемонию будет Калининградский симфонический оркестр.

Фестиваль «Короче» проводится с 2013 года, его задачей является способствовать продвижению молодых российских киномастеров. Поддержку мероприятию оказывают Минкультуры РФ, правительство Калининградской области и АНО «Фестивальная дирекция».
Метки:
кинофестиваль

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева