EN
 / Главная / Все новости / Русский активист из Даугавпилса намерен судиться с полицией из-за ношения галстука цветов георгиевской ленточки

Русский активист из Даугавпилса намерен судиться с полицией из-за ношения галстука цветов георгиевской ленточки

Редакция портала «Русский мир»
03.08.2022


Активист Русской общины Латвии, экс-депутат латвийского Даугавпилса Юрий Зайцев намерен судиться с полицией города из-за галстука цветов георгиевской ленточки. За ношение этого атрибута Юрий Зайцев был задержан правоохранителями в День Победы, сообщает Sputnik
 
Активист рассказал о том, что девятого мая был задержан дважды по пути к Вечному огню. Первый раз ему инкриминировали несанкционированное шествие, за что продержали в участке два часа. Второй раз Юрий Зайцев вызвал недовольство полиции из-за ношения галстука цветов георгиевской ленточки, запрещённой в Латвии.

Утверждение активиста, что галстук был в магазине и был официально выпущен брендом, не возымели действия. Атрибут конфисковали и передали на экспертизу, а самого Зайцева обвинили в «оправдании агрессии оккупационного режима» и вынесли предупреждение.

По словам активиста, он обжаловал решение в управлении полиции Даугавпилса. По словам Юрия Зайцева, действия полиции в День Победы доходили до абсурда, например, правоохранители требовали от женщин избавляться от красных шарфов, увидев в них коммунистическую символику.

Широкий резонанс получил арест в Риге девятнадцатилетнего Александра Дубьяго за развёрнутый российский флаг. «Следующий путь — замерять черепа? В своё время уже проходили такое», — возмущается Юрий Зайцев.
Метки:
русофобия, Прибалтика

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева