EN
 / Главная / Все новости / Вопросы поддержки русского языка в общинах старообрядцев за рубежом обсудили в правительстве

Вопросы поддержки русского языка в общинах старообрядцев за рубежом обсудили в правительстве

Редакция портала «Русский мир»
19.07.2022


Вопросы поддержки русского языка в общинах старообрядцев обсудили заместитель главы Правительства РФ Алексей Оверчук и митрополит Московский и всея Руси Русской православной старообрядческой церкви Корнилий, сообщает сайт Правительства РФ

На встрече, состоявшейся накануне, 18 июля, речь шла о сохранении русского языка в среде старообрядцев, проживающих в странах ближнего и дальнего зарубежья.

Ранее митрополит Корнилий сообщал о том, что сотни старообрядцев готовы вернуться из-за рубежа в Россию и переселиться на Дальний Восток. По его словам, программа переселения, утверждённая правительством страны, приносит свои плоды, хотя на процесс отрицательно повлияла пандемия коронавирусной инфекции. Переселение старообрядцев идёт из дальнего зарубежья, в частности из Латинской Америки.

Заместитель главы правительства Дмитрий Чернышенко выразил уверенность, что изучение русской культуры неполно без исследования наследия староверов. Он напомнил, что в России их количество достигает двух миллионов. Староверы сохранили и передают молодёжи знания древнерусской стилистики, иконописи, духовной музыки и храмового зодчества.
Метки:
старообрядцы, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева