EN
 / Главная / Все новости / ЮНЕСКО: Россия не может быть лишена членства в организации

ЮНЕСКО: Россия не может быть лишена членства в организации

Редакция портала «Русский мир»
01.06.2022


Россию не собираются лишать членства в Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), сообщает РИА «Новости».

В организации заверили, что подобная возможность исключена, её даже не рассматривали. Ранее депутат Верховной рады Алексей Гончаренко, который скандально известен своей русофобской позицией, рассказал, что украинский парламент направил запрос в ЮНЕСКО, чтобы Россию лишили статуса государства-члена.

В ЮНЕСКО подчеркнули, что все страны, входящие в ООН, имеют право входить и в ЮНЕСКО. Согласно уставу, исключают из организации только тех, кого исключают и из ООН.

Как сообщал «Русский мир», руководство ЮНЕСКО пошло на поводу у нескольких стран, которые не только продвигают агрессивную русофобию, но и на международной арене мечтают «отменить» нашу страну. В МИД РФ выразили сожаление, что нашей стране под надуманным предлогом не дали принять участие в ежегодном тематическом форуме, приуроченном к Всемирному дню свободы печати. Традиционно форум организует ЮНЕСКО. Россия направила заявку на проведение специальной сессии о влиянии крупных ИТ-компаний на работу СМИ. Кроме того, были предложены темы докладов в рамках панельных дискуссий. В ЮНЕСКО объявили, что российская тема якобы не отвечает требованиям форума, а список докладчиков уже составлен. 

Напомним, ранее ЮНЕСКО решило отложить обсуждение темы учреждения Всемирного дня русского языка. Её должны были рассмотреть в рамках очередной сессии Исполнительного совета международной организации.

Идею Всемирного дня русского языка ранее одобрила глава ЮНЕСКО Одри Азуле. Среди соавторов инициативы не только Россия, но и более полутора десятков других стран. В их числе Куба, Азербайджан, Иран, Сирия, Китай, Казахстан и другие.
Метки:
ЮНЕСКО

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева