SPA FRA ENG ARA
EN

Русских в Киргизии будут учить «национальному языку» из-под палки


16.05.2011

Мэр Джалал-Абада Максатбек Женбеков подписал распоряжение, согласно которому руководители учреждений, предприятий, организаций города должны «в срочном порядке» предоставить списки горожан, «представителей других национальностей», не владеющих киргизским языком. Среди них большую часть составляют представители русской диаспоры, сообщает ИА Regnum.

Необходимость сбора подобных сведений мэр объясняет подготовкой спецпроекта «по изучению представителями других национальностей киргизского языка в каждом учреждении или предприятии, независимо от формы собственности». Предположительно, обучение государственному языку будет проходить непосредственно на рабочих местах, по два часа 2-3 дня в неделю в течение двух месяцев.

Ранее мэр Джалал-Абада Максатбек Женбеков письменно заявил, о том, что русскоговорящие граждане наносят вред стране, «топча нашу судьбу». В своём распоряжении глава одного из крупнейших киргизских городов призвал соотечественников «освободиться от состояния, когда мы старались угодить другим народам».

Инициатива мэра вызвала тревогу правозащитных организаций республики. «Вроде бы мэр доброе дело задумал – научить некиргизов государственному языку. Но если посмотреть на его другое распоряжение, изданное на следующий день, где он представителей остальных народов называет в открытую шовинистами, то становится ясно, что эти списки могут быть использованы для репрессий», – считают в правозащитной организации «Справедливость».

Интересно, что после появления инициатив мэра в прессе Женбеков пообещал постановление отменить и лично извиниться перед генеральным консулом России в Оше Сергеем Барсуковым.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
русская диаспора в Киргизии, русская диаспора в Киргизии, шовинизм, Джалал-Абад

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.