SPA FRA ENG ARA
EN

В Москве прошла презентация антологии «Современное русское зарубежье»


26.04.2011

Сегодня в пресс-центре ИД «Аргументы и факты» прошла презентация антологии произведений русскоязычных авторов со всего мира «Современное русское зарубежье». Проект создания антологии зародился ещё в 2001 году, когда президент РФ впервые на официальном уровне представил концепцию единого Русского мира, нацеленную на взаимное обогащение культур разных народов, укрепление международного авторитета России. Первый том датирован 2005 годом, а последний (двенадцатый) – 2011-м.

– Антология задумывалась как семитомное издание, – вспоминает руководитель проекта, директор Московского института социально-культурных программ, доктор социологических наук Владимир Сергеев, – однако в процессе работы мы поняли, что отобранный нами богатейший материал – прозу, поэзию, драматургию, публицистику философию – невозможно вместить в семь томов. Поэтому перед нами двенадцатитомный сборник, хотя всё вместить не смог даже он.

В антологию вошли произведения авторов «последней волны» эмиграции, уехавших в постперестроечный период, и людей, «оказавшихся за рубежом, оставаясь в собственных домах» после распада СССР. Участники пресс-конференции не раз подчеркнули, что, выбирая произведения для сборника, составители не делали ни малейшей поправки на этническое происхождение авторов:

– Как известно, «русскими» за рубежом принято называть всех выходцев из бывшего СССР, – размышляет Владимир Сергеев, – и в нашей антологии вы найдёте представителей самых разных национальностей – русских, украинцев, белорусов, латышей, евреев, молдаван… Всех, кто, находясь далеко от России, с любовью вспоминают и пишут о ней и хранят родные культуру и язык – может быть, гораздо бережнее многих, кто остался здесь.

Тираж у антологии небольшой – всего тысяча экземпляров. Но некоторые из участников выразили надежду, что однажды нас может ожидать и второе издание.

Дмитрий Ерусалимский, редактор информационной службы фона «Русский мир»

Метки:
Антология Современное русское зарубежье, Антология Современное русское зарубежье, Владимир Сергеев

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.