EN
 / Главная / Все новости / Россиянин Ян Непомнящий уступил в матче за мировую шахматную корону норвежцу Магнусу Карлсену

Россиянин Ян Непомнящий уступил в матче за мировую шахматную корону норвежцу Магнусу Карлсену

Редакция портала «Русский мир»
14.12.2021


Российский шахматист Ян Непомнящий проанализирует своё поражение в матче за мировую шахматную корону норвежцу Магнусу Карлсену, который удерживает главный шахматный трофей на протяжении восьми лет. Непомнящий стал вторым россиянином, бросившим вызов Карлсену, пять лет назад в решающей серии игр норвежцу противостоял Сергей Карякин, сообщает ТАСС

Матч Непомнящего и Карлсена, который проходил в Дубае, завершился досрочно. Победив в одиннадцатой игре, норвежец смог сохранить титул. Первые пять партий соперники закончили вничью, демонстрируя равные шансы на успех. Карлсен признал, что в стартовых играх у него «не было никаких шансов».

По мнению норвежца и экспертов, решающей партией стала шестая, когда на доске развернулась ожесточённая борьба, в которой сильнее оказался Карлсен. Вероятно, проигрыш сказался на эмоциональном состоянии 31-летнего россиянина, и в следующих партиях он не смог противостоять натиску противника.

Российский шахматист, ранее уверенно выигравший турнир претендентов и доказавший право сразиться с сильнейшим шахматистом планеты, намерен понять причины поражения. По его мнению, они лежат не в шахматной сфере.

В Федерации шахмат России выразили уверенность в том, что Непомнящий, Карякин или другой отечественный гроссмейстер сможет в будущем обыграть Карлсена и вернуть шахматную корону в Россию.
Метки:
российские спортсмены, шахматы

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева