SPA FRA ENG ARA
EN

Участники флешмоба #Дост200 в Турции обсудят влияние Достоевского на турецкую литературу

Редакция портала «Русский мир»
11.11.2021


Интернет-дискуссия «Сила творчества Ф. М. Достоевского», посвящённая влиянию произведений русского классика на турецкую литературу, завершит вечером 11 ноября флешмоб #Дост200, организованный к 200-летию писателя российскими соотечественниками в Турции.

Участниками беседы, которая пройдёт в социальной сети «Инстаграм», станут педагог, руководитель детского центра русского языка «Звёздочки» в Стамбуле Юлия Мэт и заведующий кафедрой русского языка и литературы турецкого Университета Едитепе, переводчик русской литературы Хулья Арслан.

Организаторы флешмоба, который был запущен в середине октября, рассказали о том, что его участниками стали дети и взрослые. В ходе флешмоба они прочитали произведения Фёдора Достоевского, познакомились с биографией и творческим путём писателя, посетили городские библиотеки и отыскали на полках произведения Достоевского в переводе на турецкий язык.

«Русский мир» сообщал о том, что организатором флешмоба стал детский центр русского языка «Звёздочки». Участники делились с аудиторией соцсетей рассказами о посещении библиотек и чтении произведений Достоевского, выкладывали снимки и видеоролики.
Метки:
Фёдор Достоевский, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.