EN
 / Главная / Все новости / В олимпиаде «В начале было Слово…» примут участие школьники из России, Сербии и Болгарии

В олимпиаде «В начале было Слово…» примут участие школьники из России, Сербии и Болгарии

Редакция портала «Русский мир»
06.11.2021


Объявлен старт отборочного тура девятой олимпиады школьников «В начале было Слово…», в которой примут участие российские, сербские и болгарские школьники. Олимпиада призвана пробудить у юных россиян, детей соотечественников из других стран и иностранцев интерес к изучению русского языка, культуры и истории России, сообщает сайт Московского патриархата

На олимпиаду заявились свыше десяти тысяч школьников почти из всех регионов России. Школьники из Сербии и Болгарии могут пройти регистрацию до пятнадцатого ноября. Российские школьники пройдут отборочный этап до тринадцатого ноября, иностранцы — до конца осени.

Предварительный тур состоится в удалённом формате, задания по русскому языку, литературе, истории и обществознанию участники получат в своих личных кабинетах на сайте олимпиады. В олимпиаде примут участие школьники, обучающиеся с восьмого по одиннадцатый классы.

Олимпиаду проводит Российский православный университет святого Иоанна Богослова, открытый в 1993 году по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия. Целями проведения олимпиады является выявление талантливых школьников, интересующихся духовными основами, пробуждение интереса к изучению русского языка, истории и культуры России у местной молодёжи, молодых соотечественников в других странах и иностранцев.

Метки:
российские школьники, православие

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева