EN
 / Главная / Все новости / Российские дипломаты наградили словенских спелеологов, открывших Русскую пещеру у перевала Вршич

Российские дипломаты наградили словенских спелеологов, открывших Русскую пещеру у перевала Вршич

Редакция портала «Русский мир»
14.10.2021


Вклад в сохранение исторической правды Словенского общества спелеологов отметили наградами, сообщает ТАСС. Им вручили памятные медали российские дипломаты. Торжественная церемония награждения состоялась накануне, 13 октября.

Деятельность спелеологов позволила открыть в Словении так называемую Русскую пещеру. Это события состоялось около трёх лет назад. Они получили медали, выпущенные к вековому юбилею Русской часовни на перевале Вршич. Указанная пещера находится в том месте, где в период Первой мировой войны содержались российские военнопленные, которые занимались строительством железных дорог, возведением социальных и других объектов на территории нынешней Словении.

По словам представителя посольства РФ Андрея Давыдова, члены общества посвятили много времени и труда работе по сохранению для будущих поколений памяти о тех, кто отдал свою жизнь ради свободы и мира своей родины и других народов.

Дипломат отметил, что это приобретает особенное значение сегодня, когда в некоторых странах Европы поднимают голову неонацисты, возрождаются фашистские настроения. Только память об уроках прошлого может не допустить повторения страшных трагических страниц истории. Дипломат выразил огромную признательность от имени властей России и её народа всем, кто прикладывает усилия в сохранении правды о прошлом.

Как сообщал «Русский мир», в этом году Русской часовне на перевале Вршич, построенной в память о трагических событиях Первой мировой войны, исполнилось 105 лет. Часовня в честь святого равноапостольного князя Владимира была возведена русскими военнопленными в память о своих товарищах, погибших в марте 1916 года при сходе снежной лавины в ходе строительства горной дороги на альпийском перевале. В последнюю субботу июля возле неё традиционно вновь собрались представители двух стран, чтобы поклониться русским солдатам, отдавшим здесь свою жизнь.
Метки:
историческая память

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева