EN
 / Главная / Все новости / Ради безопасности: в Сан-Марино объяснили, почему выбрали вакцину «Спутник V»

Ради безопасности: в Сан-Марино объяснили, почему выбрали вакцину «Спутник V»

Редакция портала «Русский мир»
13.09.2021


Сан-Марино остановился на российском препарате «Спутник V», чтобы жители республики были в безопасности, сообщает ТАСС. По словам Луки Беккари, занимающего должность госсекретаря по иностранным делам, международному экономическому сотрудничеству и телекоммуникациям Сан-Марино, российскую вакцину выбрали из-за того, что поставки препаратов, одобренных Евросоюзом, задерживались. Министр подчеркнул, что для властей республики самым важным было сохранить здоровье и жизнь людей. И это оставалось приоритетом, пока эпидемиологическое положение не выправилось.

«Спутник V» дал возможность начать вакцинацию незамедлительно, отметил Беккари, который прибыл в Москву. У него состоялась встреча с главой МИД РФ Сергеем Лавровым и другими главами министерств и ведомств.

Госсекретарь отметил, что решение о вакцине было принято быстро ещё и потому, что у Сан-Марино давно существуют прочные связи с Россией. Представитель республики подчеркнул, что никакого давления извне на них не оказывали. Сейчас власти ведут поиски решения проблемы ограничения передвижения, связанного с использованием не признанного Европейским агентством лекарственных средств (ЕМА) препарата.

Прививки с помощью отечественного препарата сделали не только все жители Сан-Марино, но и жители иностранных государств. В стране даже организовали специальный вакцинный туризм.

Сергей Лавров, в свою очередь, во время встречи с Лукой Беккари, выразил удовлетворение тем, что «Спутник V» вывел Сан-Марино в лидеры по вакцинации населения и решению проблем безопасности, связанных с пандемией. Он также отметил, что у России и Сан-Марино есть планы по развитию двусторонних отношений и в таких отраслях, как торговля, экономика, инвестиционное сотрудничество, гуманитарная сфера.
Метки:
вакцина, Спутник V

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева