SPA FRA ENG ARA
EN

Посол России в Непале рассказал о вывозных рейсах и работе с соотечественниками

Редакция портала «Русский мир»
12.07.2021


Посольство России в Непале помогает гражданам страны, которые не могут покинуть Непал из-за приостановки авиасообщения, вернуться на родину. В мае был организован рейс из Катманду, сейчас в стране остаются около тридцати россиян и граждан стран бывшего Советского Союза. О том, как посольство способствует их возвращению на родину, рассказал «Российской газете» глава диппредставительства России в Непале Алексей Новиков.

По словам посла, существует договорённость с ведомствами Непала и Индии о выдаче россиянам транзитных виз, которые помогут им вернуться в Россию с пересадкой в Нью-Дели. Также в связи с открытием авиасообщения с Доху и Стамбулом россияне могут добраться до России через Катар и Турцию.

Напомним, в мае российское посольство при участии других ведомств организовало выездной рейс, пассажирами которого стали более двухсот пятидесяти человек. На борт взяли не только россиян, но также граждан Украины, Молдавии, Белоруссии, стран Средней Азии. Посол отметил, что в данный момент посольство не рекомендует россиянам приезжать в Непал из-за сложной эпидемиологической ситуации и муссонных дождей.

Алексей Новиков рассказал, что посольство поддерживает активные связи с российскими соотечественниками, живущими в Непале. Дипломат отметил, что дипведомство регулярно проводит встречи с соотечественниками в очном и виртуальном форматах.

Двадцатого июля исполнился 65 лет со дня установления дипотношений между Москвой и Катманду. По словам посла, из-за пандемии масштабных мероприятий не предусмотрено, российские дипломаты опубликуют в местной прессе статьи о деятельности посольства и совместных проектах. Дипломат заявил, что в Непале любят и знают Россию, поскольку большое количество специалистов в различных сферах оканчивали вузы России и СССР.

Метки:
российские соотечественники, вывозные рейсы

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.