EN
 / Главная / Все новости / Россия и Египет проведут более 100 мероприятий в рамках Года гуманитарного сотрудничества

Россия и Египет проведут более 100 мероприятий в рамках Года гуманитарного сотрудничества

Редакция портала «Русский мир»
06.05.2021


Год гуманитарного сотрудничества, который объединит Россию и Египет в 2021 году, станет прочной основой для укрепления взаимодействия между двумя странами в культурно-гуманитарной сфере, считает заместитель главы Минкультуры РФ Ольга Ярилова. Она напомнила, что масштабная акция станет первым тематическим годом в истории двусторонних отношений.

По её словам, над программой с энтузиазмом работали отечественные гуманитарные ведомства. В неё войдут больше сотни различных мероприятий, в том числе в спортивном, образовательном, туристическом, научном и других направлениях.

Старт Году гуманитарного сотрудничества дадут в ближайшее время. Первое мероприятие назначено на 19 мая. Оно состоится в Российском центре науки и культуры в столице Египта.

В Египте запланированы концерты российских творческих коллективов, откроется выставка фотографий «Самая красивая страна». Масштабная церемония открытия тематического года состоится в начале лета.

В свою очередь посол Египта в России Ихаб Наср добавил, что Год гуманитарного сотрудничества будет проходить как в очном, так и в онлайн-формате, чтобы к зрителям и участникам могли присоединиться жители разных регионов. Хочется, чтобы египтяне познакомились с российскими традициями и культурой, а россияне лучше узнали Египет, подытожил дипломат.
Метки:
Россия, Год гуманитарного сотрудничества

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева